- Ты «Морозко» смотрел? - Смотрел. Мне не понравилось. Сексу мало... (с)Гоблин
Этой киноподелке больше подходит название «Атака клонов». Или «Атака клоунов» - в принципе, тоже неплохой вариант. Нечасто попадаются фильмы, во время просмотра которых больше поглядываешь на часы, нежели на экран; вот похоже, «Помпеи» - один из таких. Нет, это не очередная экранизация романа Э.Бульвер-Литтона. Я вообще не представляю, что курил сценарист, когда из-под его пера выползали 94 минуты фантастического бреда в духе трэш-апокалипсиса с заметным попсовым уклоном. Впрочем, чего я беспардонно гоню на картину? Есть в ней и светлые пятна и даже не одно. Например: а) декорации, б) спецэффекты (преимущественно в финале), в) Кэрри-Энн Мосс (Аврелия), г) Саша Ройз (Прокул), д) все умерли.
Относительно всего остального… постараюсь не ругаться матом. Историчность. Поскольку она целиком завязана на сюжете, то топтаться сапогами лучше всего на том и на другом одновременно. И сюжет вызывает как минимум задумчивое недоумение, и, соответственно, историчность надо выуживать из фильма по крупицам. Хотя цитата из «Писем» Плиния Младшего в титрах кагбэ намекает, что минимум один пост в его бложике киноделы всё-таки прочли. Опустим набившую оскомину Британию (ещё и северную) – родину главного героина – и каких-то жутко ядрёных кельтов-кочевников (кто эти люди? 0_0), которых гадские римские империалисты в самом начале фильма бездуховно помножили на ноль. Т.е. начало фильма, как вы поняли, впечатляет (хоть и стырено из «Кольца Нибелунгов»). Всё в лучших традициях флэшбеков о детской психологической травме: кровькишкираспидорасило, батьку и мамку главгероя режут прямо на его глазах; в общем, накал зверства – аж осциллографы зашкаливают. Хотя видно, что массовки не хватает, поэтому количество задействованных в спецоперации римлян, равно как и их оппонентов тщательно маскируется темнотой, всеобщей сумятицей и беспорядочной беготнёй по горящей кельтской деревушке. Не хватает лишь выкриков: «Матка, яйки, курки, сало, млеко – бистра!» Сколько я ни пыжился, но припомнить какое-либо заметное чукалово в тех краях в 67 г. н.э. так и не сумел. (Дата чукалова вычисляется арифметическим путём.) Последний серьёзный всплеск бриттской самостийности приключился лет эдак на 6 раньше (см. Боудикка), да и то бузили недовольные римской властью на югах, пока не были выпилены бригадой Светония Паулина. Такшто, смотрел я на лютую расправу с мирным населением, терзаемый некоторым скепсисом. А когда показали деревце, на котором победители развесили трупы протестующих и их оружие, я весело хрюкнул: вот не лень же было римским оккупантам карабкаться в темноте на дерево и, рискуя свернуть шеи, подвешивать на нём кучу всякого возмутительно тяжёлого барахла. И да... тово... разу захотелось «300 спартанцев» пересмотреть. Но тпру, чёй-то я? Элемент достоверности в образе ГГ имеется. Его зовут Майло! ДА! Не соврали сценаристы - он действительно стопроцентный англичанин. )) Потом наш ГГ нечаянно попал в рабство, вырос в пригламуренного дрыща, заделался гладиаторам 79-го уровня и звИздой провинции, и был этапирован в Помпеи тешить на арене местечковый бомонд. Почему именно в Помпеи? Да хрен его знает. Видимо, ланиста решил обкатать его в полевых условиях и прокачать боевые скиллы до 80-го лвл перед последующей заброской в Рим. Тут, как говорится, и сказке начало. Никому ничего не напоминает? Я весь сеанс только тем и занимался, что старался не проводить параллелей с неким фильмом Ридли Скотта. Получалось плохо, потому что костюмеры взломали дверь склада, где хранился реквизит к фильму «Гладиатор», спацифиздили всё, до чего смогли дотянуться и… нувыпоняли. Совпадений вообще было пруд пруди: напарник-негр, у которого где-то далеко осталась семья; там – «Испанец», тут – «Кельт»; постановочная драка в помпеянском цирке – тупо калька боя с колесницами на арене Колизея; и завершение драмы – потасовка на арене между гладиатором и римским офицером из окружения сенатора Корва *челодлань* Можно опускать занавес, чтобы прикрыть труп Зверя Обоснуя. Кстати, на роль того римского офицерика подобрали неплохого актёра, который даёт 100 очков форы и кельту-дрыщу и напарнику-негру. Единственный приятный человек был. Но, осознав свою непростительную ошибку, гады-сценарюги быстро слили светлый образ героя в унитаз. Однако, вы будете смеяться, но без выпученных от удивления глаз можно смотреть только сплагиаченные сцены. Для описания остальных сюжетных наворотов достаточно одного предложения: «Массовые примеры коллективного идиотизма». Особенно хорошо они заметны в финале, когда вместо того, чтобы оперативно уносить ноги, герои почём зря шарохаются по городу, пока, наконец, не забредают в разрушенный цирк в поисках лошадей *обратно челодлань*. Чем помогут лошади (при условии, что они ещё не сбежали и не взбесились от страха) на забитых перепуганной толпой, заваленных трупами, пемзой и пеплом улицах? Финальный забег на колеснице – нечто за гранью реальности. Только что, понимаете ли, от подземного толчка всё побережье нафиг перекосило, а тут вдруг раз – какой-то невидимый доброхот заботливо расчистил центральную улицу, специально, чтобы квадрига проехала на полной скорости. Вулкану Везувию надо присвоить звание почётного Ворошиловского стрелка, потому что он лупит прямой наводкой аккурат по самым стратегическим объектам (и субъектам). При этом выбирает булыжники покрупнее. Интересно, создатели фильма ничего не напутали? Может, они упоролись «Властелином Колец» и перенесли образ Ородруина в другой пространственно-временной континуум? Алсо, к «шедевральным» сценарным находкам следует отнести классические: - «а я как будто из последних сил!» (с); - спасение упавшего ребёнка из-под ног бегущей толпы; последующий пробег с ребёнком в охапку от надвигающегося цунами; торжественное вручение спасённого ребёнка счастливой матери, которая благодарит героя со слезами на глазах; - долгие разговоры между сражающимися противниками на тему «да я тебя урою!»; - финальный поединок Бобра с Козлом Майло и Корва на заброшенном сталелитейном заводе средь дымящихся берлинских развалин. (Почему не было: «Люк, я твой отец!» - непонятно… ) Словом, такой полный набор штампов редко встречается. Даже Прокула подрезали, как Коммода в «Гладиаторе» - ну вот не моп же ж твою ять? Интересно проиллюстрированы взаимоотношения бойцов помпеянской школы. Образцом для подражания послужили боевички про невинно осужденных полицейских, угодивших на обычную зону – тысячи их! Разумеется, контингент школы, включая ланисту, возненавидел потенциального чемпиона и начал его гнобить (я его тоже с первого взгляда невзлюбил, честно-честно). Разумеется, среди гладиаторов нашёлся крендель, у которого Майло когда-то убил братана на арене. Разумеется, все стычки рОзжЫгали недоброжелатели, а ответственным за рОзжЫг назначали Майло. Глядя на это непотребство, я пожалел, что в фильме нет мудрого сэнсэя с припрятанной под половицами катаной, а также весёлых хлопчиков Танго и Кэша. С ними бы кино смотрелось как вполне годная комедия абсурда – зуб даю. Кстати, в одном из абсурдных моментов у меня чуть не вырвался вопрос: «Вы что, ограбили музей?» Уточняю: сенатор Корв демонстрировал отцу главной героини макет цирка, который намеревался отстроить в Помпеях. В макете мною был опознан Большой Цирк в Риме – в том виде, каким он стал в принципат Траяна. Остальные макеты я разглядеть не успел, но не удивлюсь, если при раскадровке будут замечены и другие подозрительные совпадения. Ну что ж, по сценарию я вроде достаточно прогулялся, хотя на самом деле там ещё стебать и стебать. Поговорю об актёрской игре. Не знаю, по какому критерию отбирались актёры на главные роли, но специалист по кастингу явно саботировал работу киногруппы. Например, я не понял, кого играет Кит Хэрингтон. Во-первых, он похож на метросексуала. Во-вторых, игра парнишки не дотягивает до нужного уровня. Он супит рожицу, делает суровый вид, пытается выглядеть круто и многозначительно, даже походку спёр у Рассела «генерала Максимуса» Кроу. Но не получается – калибр не тот. А работа мысли на лице вообще не отражается. В результате в исполнении Хэрингтона суровая британская крутизна выглядит как дешёвые понты, а у зрителя возникает когнитивный диссонанс. И это – рубака-головорез, профессиональный гладиатор? Это – чемпион? Учитывая вторичность персонажа, на эту роль нужно было приглашать кого-то поизвестнее, чем Кит Хэрингтон. Чтоб хотя б вытягивал слабый сценарий за счёт «золотого парашюта». Эмили Браунинг сыграла современного, сильно американизированного тинэйджера с либерально-демократическими взглядами. Что ж, спасибо, что хотя бы не Беллу из «Сумерек» и прочих духовно богатых дев… А вот её гримёра я бы изгнал ссаными тряпками во Тьму Внешнюю, потому что от довольно симпатичной актрисы остались только губы-пельмени и уши-локаторы. Кифер Сазерленд, похоже, решил подхалтурить, соблазнившись волшебным словом «блокбастер». А когда понял, в какой поделке снимается, вообще перестал напрягаться и сыграл карикатурного злодея. Злодействовал, правда, с ленцой, но во время открытия гладиаторских боёв зигу всё-таки кинул. Кифер, старина, фу так делать… Про остальных актёров я ничего плохого сказать не могу: сработали вполне достойно. Ну и, как я уже сказал выше, «короче, все умерли» (с). Даже те два недоразумения в главных ролях. Хочется присовокупить: никого не жаль, кроме Прокула, Аврелии ну и, пожалуй, Ариадны (Джессика Лукас). Резюмирую: смотреть фильм можно только ради драк, декораций и спецэффектов. Судя по всему, на них и потрачена львиная доля бюджета. Спецэффекты вас не разочаруют: гора стреляет и плюётся, что-то грохочет, рушится, причём выглядит на редкость аутентично. Драки, хоть и калькированы с «Гладиатора», всё-таки заставляют напрягаться и переживать за героев. Конечно, киношные сражения – это трюковая постановка, рассчитанная на массового зрителя, но согласитесь: реальную драку с интересом будут смотреть только профессионалы. Похвалю работу художников-декораторов. Если они реконструировали Помпеи с нуля – снимаю шляпу. Если антураж украден из «Pompeii. Cellar of Skeletons» - пожму лапу продюсерам за экономию бюджетных средств. Но обидно, действительно обидно, что такой серьёзный труд по созданию декораций, спецэффектов, постановке трюков пропал втуне по причине у**ищного сценария. Запомните эти имена: Джанет Скотт Бэчлер, Ли Бэчлер, Майкл Роберт Джонсон и Джулиан Феллоуз. Отныне каждый историк-антиковед при встрече просто обязан кинуть в них тухлый помидор. Завершу рецензию словами Алекса Экслера: «Я совершенно согласен с определением жанра, данному фильму в аннотации: «фильм-катастрофа». Это просто катастрофа, тут уж не поспоришь». Засим откланяюсь.
Пы.Сы. А тема сисег всё-таки не раскрыта! Пы.Пы.Сы.
Плиний Тациту привет. Ты просишь описать тебе гибель моего дяди; хочешь точнее передать о нем будущим поколениям. Благодарю; я знаю, что смерть его будет навеки прославлена, если ты расскажешь о ней людям. (2) Он, правда, умер во время катастрофы, уничтожившей прекрасный край с городами и населением их, и это памятное событие сохранит навсегда и его имя; он сам создал много трудов, но твои бессмертные произведения очень продлят память о нем. (3) Я считаю счастливыми людей, которым боги дали или свершить подвиги, достойные записи, или написать книги, достойные чтения; к самым же счастливым тех, кому даровано и то и другое. В числе их будет и мой дядя - благодаря своим книгам и твоим. Тем охотнее берусь я за твое поручение и даже прошу дать его мне. (4) Дядя был в Мизене и лично командовал флотом. В девятый день до сентябрьских календ, часов около семи, мать моя показывает ему на облако, необычное по величине и по виду. (5) Дядя уже погрелся на солнце, облился холодной водой, закусил и лежа занимался; он требует сандалии и поднимается на такое место, откуда лучше всего можно было разглядеть это удивительное явление. Облако (глядевшие издали не могли определить, над какой горой оно возникало; что это был Везувий, признали позже), по своей форме больше всего походило на пинию: (6) вверх поднимался как бы высокий ствол и от него во все стороны расходились как бы ветви. Я думаю, что его выбросило током воздуха, но потом ток ослабел и облако от собственной тяжести стало расходиться в ширину; местами оно было яркого белого цвета, местами в грязных пятнах, словно от земли и пепла, поднятых кверху. (7) Явление это показалось дяде, человеку ученому, значительным и заслуживающим ближайшего ознакомления. Он велит приготовить либурнику и предлагает мне, если хочу, ехать вместе с ним. Я ответил, что предпочитаю заниматься; он сам еще раньше дал мне тему для сочинения. (8) Дядя собирался выйти из дому, когда получил письмо от Ректины, жены Тасция: перепуганная нависшей опасностью (вилла ее лежала под горой, и спастись можно было только морем), она просила дядю вывести ее из этого ужасного положения. (9) Он изменил свой план: и то, что предпринял ученый, закончил человек великой души; он велел вывести квадриремы и сам поднялся на корабль, собираясь подать помощь не только Ректине, но и многим другим (это прекрасное побережье было очень заселено). (10) Он спешит туда, откуда другие бегут, держит прямой путь, стремится прямо в опасность и до того свободен от страха, что, уловив любое изменение в очертаниях этого страшного явления, велит отметить и записать его. (11) На суда уже падал пепел, и чем ближе они подъезжали, тем горячее и гуще; уже куски пемзы и черные обожженные обломки камней, уже внезапно отмель и берег, доступ к которому прегражден обвалом. Немного поколебавшись, не повернуть ли назад, как уговаривал кормщик, он говорит ему: "смелым в подмогу судьба: правь к Помпониану". (12) Тот находился в Стабиях, на противоположном берегу (море вдается в землю, образуя постепенно закругляющуюся, искривленную линию берега). Опасность еще не близкая была очевидна и при возрастании оказалась бы рядом. Помпониан погрузил на суда свои вещи, уверенный, что отплывет, если стихнет противный ветер. Дядя прибыл с ним: для него он был благоприятнейшим. Он обнимает струсившего, утешает его, уговаривает; желая ослабить его страх своим спокойствием, велит отнести себя в баню; вымывшись, располагается на ложе и обедает - весело или притворяясь веселым - это одинаково высоко. (13) Тем временем во многих местах из Везувия широко разлился, взметываясь кверху, огонь, особенно яркий в ночной темноте. Дядя твердил, стараясь успокоить перепуганных людей, что селяне впопыхах забыли погасить огонь и в покинутых усадьбах занялся пожар. Затем он отправился на покой и заснул самым настоящим сном: дыхание у него, человека крупного, вырывалось с тяжелым храпом, и люди, проходившие мимо его комнаты, его храп слышали. (14) Площадка, с которой входили во флигель, была уже так засыпана пеплом и кусками пемзы, что человеку, задержавшемуся в спальне, выйти было бы невозможно. Дядю разбудили, и он присоединился к Помпониану и остальным, уже давно бодрствовавшим. (15) Все советуются, оставаться ли в помещении или выйти на открытое место: от частых и сильных толчков здания шатались; их словно сдвинуло с мест, и они шли туда-сюда и возвращались обратно. (16) Под открытым же небом было страшно от падавших кусков пемзы, хотя легких и пористых; выбрали все-таки последнее, сравнив одну и другую опасность. У дяди один разумный довод возобладал над другим, у остальных один страх над другим страхом. В защиту от падающих камней кладут на головы подушки и привязывают их полотенцами. (17) По другим местам день, здесь ночь чернее и плотнее всех ночей, хотя темноту и разгоняли многочисленные факелы и разные огни. Решили выйти на берег и посмотреть вблизи, можно ли выйти в море: оно было по-прежнему бурным и враждебным. (18) Дядя лег на подостланный парус, попросил раз-другой холодной воды и глотнул ее. Огонь и запах серы, возвещающий о приближении огня, обращают других в бегство, а его подымают на ноги. (19) Он встал, опираясь на двух рабов, и тут же упал, думаю, потому что от густых испарений ему перехватило дыхание и закрыло дыхательное горло: оно у него от природы было слабым, узким и часто побаливало. Когда вернулся дневной свет (на третий день после того, который он видел в последний раз), тело его нашли в полной сохранности, одетым как он был; походил он скорее на спящего, чем на умершего. (21) Тем временем в Мизене мать и я - но это не имеет никакого отношения к истории, да и ты хотел узнать только о его гибели. Поэтому я кончаю. (22) Добавлю одно: я передал все, при чем присутствовал сам и о чем услыхал почти сразу же, когда хорошо помнят, как все было. Ты извлечешь главное: одно дело писать письмо, в другое - историю; одно - другу и другое - всем. Будь здоров.
Плиний Тациту привет. Ты говоришь, что после письма о смерти моего дяди, которое я написал по твоей просьбе, тебе очень захотелось узнать, какие же страхи и бедствия претерпел я, оставшись в Мизене (я начал было говорить об этом, но оборвал себя). "Дух мой содрогается, о том вспоминая... все же начну". (2) После отъезда дяди я провел остальное время в занятиях (для чего и остался); потом была баня, обед, сон, тревожный и краткий. (3) Уже много дней ощущалось землетрясение, не очень страшное и для Кампании привычное, но в эту ночь оно настолько усилилось, что все, казалось, не только движется, но становится вверх дном. (4) Мать кинулась в мою спальню, я уже вставал, собираясь разбудить ее, если она почивает. Мы сели на площадке у дома: небольшое пространство лежало между постройками и морем. (5) Не знаю, назвать ли это твердостью духа или неразумием (мне шел восемнадцатый год); я требую Тита Ливия, спокойно принимаюсь за чтение и продолжаю делать выписки. Вдруг появляется дядин знакомый, приехавший к нему из Испании. Увидав, что мы с матерью, сидим, а я даже читаю, он напал на мать за ее хладнокровье, а на меня за беспечность. Я продолжаю усердно читать. (6) Уже первый час дня, а свет неверный, словно больной. Дома вокруг трясет; на открытой узкой площадке очень страшно; вот-вот они рухнут. Решено, наконец, уходить из города; за нами идет толпа людей, потерявших голову и предпочитающих чужое решение своему; с перепугу это кажется разумным; нас давят и толкают в этом скопище уходящих. (8) Выйдя за город, мы останавливаемся. Сколько удивительного и сколько страшного мы пережили! Повозки, которым было приказано нас сопровождать, на совершенно ровном месте кидало в разные стороны; несмотря на подложенные камни, они не могли устоять на одном и том же месте. (9) Мы видели, как море отходит назад; земля, сотрясаясь, как бы отталкивала его. Берег явно продвигался вперед; много морских животных застряло в сухом песке. С другой стороны черная страшная туча, которую прорывали в разных местах перебегающие огненные зигзаги; она разверзалась широкими полыхающими полосами, похожими на молнии, но большими. (10) Тогда тот же испанский знакомец обращается к нам с речью настоятельной: "если твой брат и твой дядя жив, он хочет, чтобы вы спаслись; если он погиб, он хотел, чтобы вы уцелели. Почему вы медлите и не убегаете?" Мы ответили, что не допустим и мысли о своем спасении, не зная, жив ли дядя. (11) Не медля больше, он кидается вперед, стремясь убежать от опасности. Вскоре эта туча опускается к земле и накрывает море. Она опоясала и скрыла Капри, унесла из виду Мизенский мыс. (12) Тогда мать просит, уговаривает, приказывает, чтобы я убежал: для юноши это возможно; она, отягощенная годами и болезнями, спокойно умрет, зная, что не была причиной моей смерти. Я ответил, что спасусь только вместе с ней; беру ее под руку и заставляю прибавить шагу. (13) Она повинуется неохотно и упрекает себя за то, что задерживает меня. Падает пепел, еще редкий. Я оглядываюсь назад: густой черный туман, потоком расстилающийся по земле, настигал нас. "Свернем в сторону, - говорю я, - пока видно, чтобы нас, если мы упадем на дороге, не раздавила идущая сзади толпа". (14) Мы не успели оглянуться - вокруг наступила ночь, не похожая на безлунную или облачную: так темно бывает только в запертом помещении при потушенных огнях. Слышны были женские вопли, детский писк и крик мужчин; одни окликали родителей, другие детей или жен и старались узнать их по голосам. (15) Одни оплакивали свою гибель, другие гибель близких; некоторые в страхе перед смертью молили о смерти; многие воздевали руки к богам; большинство объясняло, что нигде и никаких богов нет, и для мира это последняя вечная ночь. Были люди, которые добавляли к действительной опасности вымышленные, мнимые ужасы. Говорили, что в Мизене то-то рухнуло, то-то горит. Это была неправда, но вестям верили. (16) Немного посветлело, но это был не рассвет, а отблеск приближавшегося огня. Огонь остановился вдали; опять темнота, опять пепел, густой и тяжелый. Мы все время вставали и стряхивали его; иначе нас засыпало бы и раздавило под его тяжестью. (17) Могу похвалиться: среди такой опасности у меня не вырвалось ни одного стона, ни одного жалкого слова; я только думал, что я гибну вместе со всеми и все со, мной, бедным, гибнет: великое утешение в смертной участи. (18) Туман стал рассеиваться, расходясь как бы дымным облаком; наступил настоящий день и даже блеснуло солнце, но такое бледное, какое бывает при затмении. Глазам все еще дрожавших людей все предстало в измененном виде; все, словно снегом, было засыпано толстым слоем пепла. (19) Вернувшись в Мизен и кое-как приведя себя в порядок, мы провели тревожную ночь, колеблясь между страхом и надеждой. Осилил страх: землетрясение продолжалось, множество людей, обезумев от страха, изрекали страшные предсказания, забавляясь своими и чужими бедствиями. (20) Но и тогда, после пережитых опасностей и в ожидании новых, нам и в голову не приходило уехать, пока не будет известий о дяде. Рассказ этот недостоин истории, и ты не занесешь его на ее страницы; если же он недостоин и письма, то пеняй на себя: ты его требовал. Будь здоров. (с) Гай Плиний Секунд Младший
Цепной пёс Кровавого Режима, Тиран и Самодур (с)
Господа! Я циник, пошляк, издеватель и извратитель. Я обо... (глагол опущен) и светлых и тёмных, и буду заслужено бит и теми и другими. (А. Свиридов)
Данный сайт создан исключительно для ознакомления, без целей извлечения выгод имущественного характера. Все материалы, размещённые на нём, являются собственностью их изготовителей (правообладателей) и охраняются законом.
При публикации на сайте/форуме материалов с других ресурсов ссылка на источник обязательна. Размещение материалов, содержащих прямой запрет на публикацию где-либо, кроме ресурса правообладателя, недопустимо.
Права на персонажей телесериала «Звездные врата: Атлантида», фото-, видео- и аудиоматериалы, полученные в процессе его создания, принадлежат MGM. Запрещается их копирование и коммерческое использование, а также коммерческое использование любой информации, опубликованной на сайте/форуме «Корабль-улей рейфоманов. Дубль 2». При публикации материалов данного сайта на других ресурсах обязательна ссылка на его адрес: www.cradleofwraiths.ucoz.ru.
Администрация сайта предупреждает, что некоторые страницы форума содержат материалы, не рекомендуемые для просмотра лицам моложе 18 лет. Каждая публикация такого материала содержит предупреждение о его характере. Администрация не несёт ответственности за преднамеренное нарушение лицами, не достигшими совершеннолетия, запрета на просмотр материалов с рейтингом 18+.